Wisdom of king Solomon story with bangla translation #English1st

 


Wisdom of king Solomon story with bangla translation for #HSC & SSC





Wisdom of king:


King Solomon was the wisest man of all times. He was called 'Solomon, the wise'. One of his contemporaries was the Queen of Sheba. She heard Solomon's name many times






King Solomon and Queen of Sheba:




King Solomon was the wisest man of all times. He was called 'Solomon, the wise'. One of his contemporaries was the Queen of Sheba. She heard Solomon's name many times for his outstanding knowledge and wisdom. She was very inquisitive to test his wit. One day, the queen invited the king to her palace. 




Solomon accepted her invitation. The king came to her palace in due time. The queen welcomed him majestically. To test his wit, the Queen made all arrangements in advance. She kept two bouquets on a table in the room where the king sat. But the door and the windows of the room were closed. One of the garlands was artificial though they looked quite alike. The king realized that the queen might test his wit.




 He heard some bees humming outside the room. He then opened the windows of the room. The bees came to the room through the windows and sat on the garland of real flowers. The Queen of Sheba was charmed by his wisdom.




The wisdom of king Solomon bangla:



কিং সলোমন এবং রানী সেবা  #HSC এবং #SSC-এর জন্য সম্পূর্ণ গল্প


রাজা সলোমন ছিলেন সর্বকালের সবচেয়ে জ্ঞানী ব্যক্তি। তাকে বলা হত 'সুলেমান, জ্ঞানী'। তার সমসাময়িকদের মধ্যে একজন ছিলেন শেবার রানী। সে বহুবার সোলায়মানের নাম শুনেছে




Wisdom of king: completing story



রাজা সলোমন ছিলেন সর্বকালের সবচেয়ে জ্ঞানী ব্যক্তি। তাকে বলা হত 'সুলেমান, জ্ঞানী'। তার সমসাময়িকদের মধ্যে একজন ছিলেন শেবার রানী। তিনি শলোমনের অসামান্য জ্ঞান এবং প্রজ্ঞার জন্য তার নাম বহুবার শুনেছিলেন। তিনি তার বুদ্ধি পরীক্ষা করার জন্য খুব অনুসন্ধিৎসু ছিলেন। একদিন রানি রাজাকে তার প্রাসাদে আমন্ত্রণ জানালেন। 


সোলায়মান তার আমন্ত্রণ গ্রহণ করলেন। রাজা যথাসময়ে তার প্রাসাদে উপস্থিত হলেন। রানী তাকে অভ্যর্থনা জানালেন। তার বুদ্ধি পরীক্ষা করার জন্য, রানী আগাম সমস্ত ব্যবস্থা করেছিলেন। রাজা যে ঘরে বসেছিলেন সেখানে একটি টেবিলে দুটি তোড়া রেখেছিলেন। কিন্তু ঘরের দরজা-জানালা বন্ধ ছিল। একটি মালা ছিল কৃত্রিম যদিও দেখতে অনেকটা একই রকম। রাজা বুঝলেন রাণী হয়তো তার বুদ্ধি পরীক্ষা করবেন।



King Solomon and Queen sheba:



 সে ঘরের বাইরে কিছু মৌমাছির গুঞ্জন শুনতে পেল। এরপর তিনি ঘরের জানালা খুলে দেন। মৌমাছিরা জানালা দিয়ে ঘরে এসে আসল ফুলের মালায় বসে। শিবার রানী তার জ্ঞান দ্বারা মুগ্ধ হয়েছিল।

Md. Bisshas Prodhan

Hello! My name is Md. Bisshas Prodhan. I am a student and sometimes I was writing blog. My site newsroms24.blogspot.com . If you want a professional content writer please contact me.

Post a Comment

Previous Post Next Post